Herma Stauber, on the death march victims buried in the city of Teplá (protocol no. 7)
Metadata
Document Text
Protocol No. 7
12. 8. 1945
Protocol
recorded with monastic sister Stauber Herma, b.Stift Teplá, nationality German.
I remember two transports: one in March and one in April. I can say very little about the March
transport. The people had inadequate clothing, frozen limbs, no luggage and said that they were going to Bavaria. They were
accompanied by SS guards. Around April 24, a transport of women and men
arrived at the monastery and demanded accommodation for the night and potatoes. The people were in terrible condition. They were split up into
different barns and I started to cook
for them. Some women helped me. During the conversation I learned that they were
on the transport from Silesia to Bavaria. The treatment was twofold: a guard waited until late in the night until all the food
was cooked and did not go to sleep
until all the people were taken care of. It was an older gentleman whose name I did not remember. He stated that he
had only accepted the task of overseer against his will and expressed his intention to leave the transport soon. He loathed the violence and seemed to be very popular with the inmates. Another on the contrary struck and scolded even the women. I felt obliged to give him a reprimand, and he turned against me.
Otherwise, we know nothing about it in the monastery.
Protocol recorded by W. Zeew Scheck in the presence of Dorit Terner and the Provisor of the monastery Georg Feyl.
Names and Birthdates of Witnesses:
William Zeev Scheck 13. 5. 1920
Sister Herma Stauber 1. 5. 1897
Georg Feyl, Provisor, 2. 6. 1894
Ternerová Dorit 28. 9. 1925
Protokoll Nr. 7
12. 8. 1945
Protokoll
aufgenommen mit Klosterschwester Stauber Herma, geb. Stift Teplá, Nationalität deutsch.
Ich erinnere mich an zwei Transporte: an einen im März und einen in April d. J. Über den Märztransport kann ich nur sehr wenig sagen. Die Menschen hatten mangelhafte
Kleidung, erfrorene Gliedmaßen, keinerlei Gepäck und sagten, sie gingen nach
Bayern. Sie
wurden von SS-Aufsehern begleitet. Etwa am 24.
April kam ein Transport von Frauen und Männern ins Kloster und verlangte Platz zum Übernachten und Kartoffeln. Die Menschen waren in furchtbaren Zustand. Sie wurden auf
verschiedene Scheunen aufgeteilt und ich begann für sie zu kochen. Einige Frauen halfen mir dabei. Während der Unterhaltung erfuhr ich, dass sie am Transport aus Schlesien nach Bayern sind. Die
Behandlung war zweierlei: ein Aufseher wartete bis spät in die Nacht, bis alles Essen
gekocht war und ging erst schlafen, als alle Leute versorgt waren. Es war ein älterer Herr, dessen Namen ich mir nicht gemerkt habe. Er gab an,
nur wider seinen Willen die Aufseherarbeit übernommen zu haben und sprach seine Absicht aus, den Transport demnächst zu verlassen. Die Gewalttaten verabscheute er und schien bei den Häftlingen sehr beliebt zu sein. Ein anderer im Gegenteil schlug und schimpfte sogar auf die Frauen. Ich fühlte mich verpflichtet, ihm einen Verweis zu geben, worauf er sich
gegen mich wandte. Sonst wissen wir im Kloster darüber nichts.
Protokoll aufgenommen durch W. Zeew Scheck in Anwesenheit von Dorit Terner und dem Provisor des Klosters Georg Feyl.
Namen der Zeugen und Geburtsdaten:
William Zeev Scheck 13. 5. 1920
Schwester Herma Stauber 1. 5. 1897
Georg Feyl, Provisor, 2. 6. 1894
Ternerová Dorit 28. 9. 1925
References
- Updated 1 year ago
- Židovské muzeum v Praze
- COLLECTION.JMP.SHOAH/DP
- English
- The collection contains 90 box...
- Updated 8 years ago